AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Annotations et la langue française

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
WwW



Nombre de messages : 2
Date d'inscription : 06/12/2010

MessageSujet: Annotations et la langue française   Lun 6 Déc - 20:30

Salutations,

Je suis un fervent "supporter" depuis plusieurs années de ce super soft.

Je vois qu'une nouvelle campagne d'édition du WoW Carto est en cours suite à la sortie de Cataclysme, campagne à laquelle je compte participer tant que faire se peut.

Je voudrais juste signaler ici une chose simple :

Les nouvelles annotations sont souvent truffées de fautes ET/OU inadaptées (fautes niveau CP, commentaires personnels, remarques sans rapport... exemple dans une annotation exemple vu ce jour :

05/12/2010
Citation :
Boite aux lettres
Pour les raids allye, evitez de passez pres d'ici c'est blinder d'hordeux 70.

ou


Citation :

Waypoint
station gallywix du fusorail
faites le parcour du terminus nord au terminus sud pour le haut fait

Citation :
Un grunt qui danse sur un baril de vin et deux grunt déserteurs le regarde.

je vous en passe des vertes et des pas mûres)

Pour que cet outil continue à être ce qu'il est, une bible du jeu, il est PRIMORDIAL que :

  • Les types d'annotations soient respectés, tant dans leur localisation, usage, que dans le contenu des notes. Tout celà est très bien décrit sur le site.
  • Que les règles et nomenclatures d'usage sur le WoWCarto soient respectées
  • La langue française soit scrupuleusement respectée. Ce qui se conçoit bien s'énonce bien, et les mots pour le dire viennent aisément.


Maintenant, je n'ai pas en charge le projet du Carto, mais je ne pouvais me retenir face au triste destin qui guette cet outil génial. Ne le laissez pas à la merci des hordes de Kevins et d'analphabètes.

Qui veut voir dans son carto
Citation :
"Lol g lé soloT avc ma démonoob 38 s'tro fassil"
?
Personne !

Laisseriez-vous la rédaction d'une encyclopédie au premier quidam venu ? Ou attendez-vous de ses rédacteurs qu'ils soient un tant soit peu éclairés sur le sujet et la façon de le traiter ?

Je suggère donc que les codes d'édition soient NOMINATIFS et liés à un compte sur ce forum. Ainsi, les contributeurs de qualité sont identifiés et ont une juste latitude pour opérer. A l'inverse, les contributeurs du dimanche, ou qui ne respectent pas cet outil, pourront être identifiés puis ignorés (ou tancés, c'est selon les philosophies ^^).

En espérant qu'instiller un peu de rigueur dans la création des bases de données de cet outil puisse permettre d'en tirer le meilleur.

Cordialement,

Buzard

PS : j'ai conscience de la nature polémique du sujet, et aussi du caractère restrictif voire innaplicable de l'idée proposée. Ce n'est pas de gaité de coeur que je le fais. Au moins, je me dis que j'aurais essayé.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
WwW



Nombre de messages : 2
Date d'inscription : 06/12/2010

MessageSujet: Toujours dans la même idée   Mer 15 Déc - 1:27

Ho,

Et par pitié, placez correctement les mobs !

Et utilisez correctement les annotations !

Une "note" n'est pas un "mécanisme" ou un "lieu notable", ni même un "objet notable" !

Le mot "quête" s'écrit bien avec un accent circonflexe ! On dit "une quête", et "des quêteS".

Tous les PNJ ne sont pas "Alliance" de base ...

Un mob utile pour une quête n'est pas forcément un "PNJ Notable".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Tixu
Carto
Carto


Nombre de messages : 439
Date d'inscription : 16/09/2006

MessageSujet: Re: Annotations et la langue française   Sam 18 Déc - 13:25

Post it
L'enthousiasme de tout le monde est motivant et réjouissant, mais attention à ne pas obliger à trop repasser derrière, sinon c'est une perte de temps!


Pour rappel:

Pnj commun = Mob avec un nom générique, en général cible des quêtes de bases
Pnj Notable = Mob sans nom spécifique mais qui peut réagir de façon particulière (exemple: un mob elite là où on ne s'attend pas à en trouver un, ou qui aggro de loin, les gardes des villes qui ont un menu de dialogue, etc...)
Pnj Unique = Mob avec un nom spécifique. S'il se promene, au lieu de mettre 5-6 positions, préférer la création d'un chemin
Objets de quête = objet lootable directement sur la carte en relation avec une quete (en général, ils ne sont interactifs que le temps de la quête)
Mécanisme = objet interactif non lootable, activant une fonction générique ou pour une quête, (orbe, levier, etc...).
Boss= Mob de donjon/raid/ ou ville dont le rôle est spécifiquement de mener à un combat.
Indiquer une apparition ponctuelle d'un pnj étant par ailleurs un boss n'est pas pertinent
(Ex: Le roi lich est un boss dans ICC ou la salle des reflets, c'est un pnj Unique lorsqu'il apparait sur la carte le temps d'une quête.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tixu.scribe.free.fr/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Annotations et la langue française   

Revenir en haut Aller en bas
 
Annotations et la langue française
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Destiny acheté en Angleterre proposera-t-il aussi la langue française ?
» Langue française et ses mystères.
» Interrogatoire #3 : Le promoteur de la langue française, Wells
» Langue Française dans jeu 3DS acheté en Allemagne
» Extraits du film "La Révolution Française"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Wow Cartographe :: Archives-
Sauter vers: